Например, оказывается, в Шаббат запрещено "пользоваться светом свечи для действия, которое требует внимательного взгляда." По той простой причине... ну, угадали? Прааавильно: свечу при этом можно наклонить, масло прильет к фитилю, и тогда уже это будет работа. А открывать дверь или окно напротив горящей свечи запрещено по-любому: она ж погаснет потом, а зажигать ее нельзя даже с помощью гоя -- запрещено даже поручать работу кому-либо в Шаббат (гл. 73), надо это сделать пока он не наступил. А если надо, чтобы на тебя работали в Шаббат, то это должны делать за плату (тогда человек работает не на тебя, а на себя, "так как желает получить эту плату".)
"Запрещено заливать кипящим соусом кусочки хлеба или мацы, а нужно сначала налить соус в миску, чтобы он остыл настолько, чтобы его стало можно есть, а после этого можно положить туда хлеб или мацу." Вот непонятно, почему это так? Хлеб класть -- не работа, а соус наливать -- работа... Запрещено класть фрукты или ставить воду на печь: они могут испечься или вскипятиться соответственно, и это уже будет работа.
А есть еще Субботний радиус -- если в определенном радиусе от какого-то места не живут евреи, то на место законы Шаббата не действуют. Вероятно, это такая еврейская сказка о рае на земле, где все можно, потому что -- ну как же такое место найти? Они ж везде живут.
А на корабле в море запрещено выходить за три дня до Шаббата. В реку -- пожалуйста, хоть за день. Но не в Шаббат.
О, глава 85: "Что делать, если в Шаббат начался пожар". Вот как вы думаете, как евреи выкрутились?
"Если, не дай Б-г, в Шаббат начался пожар, опасаются мудрецы наши благословенной памяти, что хозяин дома, где пожар, а также его домашние, занявшись спасением имущества и очень боясь за него, забудут, что сегодня Шаббат, и станут тушить пожар; поэтому мудрецы запретили спасать из огня даже вещи, которые можно перемещать в Шаббат, и даже в такое место, в которое их можно перенести в Шаббат. Спасти можно только то, что нужно человеку на сегодня." -- короче, пожар в Шаббат -- это такой эквивалент команды "На выход с вещами".
Но это еще не все: "И может хозяин горящего дома сказать другим: «Приходите и спасайте каждый себе!» - и каждый пришедший может спасти столько еды, сколько ему нужно, или один сосуд, даже большой, и эти вещи принадлежат тем, кто их спас, поскольку хозяин дома отказался от них, и они были как бы ничьи." -- то-то пожарных иногда обвиняют в мелком воровстве. Ан нет: все по законам Шаббата. Даже во вторник или, допустим, четверг: пожарные знают специальную еврейскую молитву, видимо, после которой у них наступает Шаббат.
"Только одежду, которую можно надеть, разрешается хозяину надеть и закутаться в любое количество одежд, во сколько он сможет, и выйти так даже в общественное владение, и там снять их, и пойти обратно, снова надеть любое количество одежд, и поступать так хоть весь день, и может он сказать также и другим: «Придите и спасайте!» - и они также имеют право спасать таким образом."
Существуют отдельные правила поведения не только для правоверных, но и для их животных. Так, "лошадь, а также другие животные не могут выходить в Шаббат в попоне. Но осел может выходить в попоне, нужной ему, чтобы не простудиться, поскольку они склонны простужаться (какое веское основание забить на Заповеди Г-сподни -- pvp). Если же хозяин привязал к скотине попону накануне Шаббата, ей можно выходить в этой попоне в Шаббат, поскольку это - ее одежда."
"Разрешается вести лошадь за веревку, привязанную к узде, только следует держаться за самый край веревки, чтобы она не высовывалась из руки хозяина на тефах, и также, чтобы провисающая часть веревки все время была выше чем на тефах от земли. Если же веревка слишком длинная, ее можно обмотать вокруг шеи лошади." Типа, Иегова не видит...
Вещи, которые зпрещено перемещать в Шаббат, называются "мукце". Вернее, их, согласно главе 88, разрешено перемещать, но только "необычным способом".
Глава 183, среди правил, регулирующих действия в случае причинения имущественного ущерба, упоминает ситуации, когда можно, а когда нельзя мочиться на стену, принадлежащую соседу. Чтобы, значит, не возникло эрозии с последующим оползнем.
Глава 195 -- "Законы разрывания одежды". "Если у человека умер такой родственник, по которому он обязан соблюдать траур (см. ниже, глава 203), он обязан в знак скорби о его смерти разорвать свою одежду. И он должен рвать одежду стоя, как сказано: «И встал царь, и разорвал свои одежды». Если же человек разорвал свои одежды сидя, он не выполнил заповеди и обязан сделать это еще раз стоя. ... Если умер кто-то из родственников, скорбящий разрывает только верхнюю одежду и только на тефах, и этого достаточно; и не следует рвать другую одежду или на большую длину из-за запрета: «Не уничтожай». В знак же скорби о смерти отца или матери следует разорвать все одежды до сердца (и см. выше, глава 10, параграф 13, о том, что место расположения сердца - напротив бицепса на руке), кроме нижней рубашки, которую не рвут... Женщина же, даже разорвавшая одежду в знак скорби по отцу или матери, немедленно сметывает место разрыва по соображениям скромности. ...
Если человек услышал, что умерли и отец его, и мать или два родственника, - он разрывает одежду один раз за них обоих. Однако, если он слышит, что умерли его отец или мать и еще кто-то из родственников, - он должен сначала разорвать одежды в знак скорби об отце или матери, а затем отступить на три пальца и разорвать одежду еще раз в знак скорби о родственнике."
А, еще одно ценное наблюдение: раньше я думал, что слово "кошерный" применимо только к пище, а все остальное -- кащениты придумали. Но в КША его употребляют и говоря о людях, и даже о свитке Торы.
Все. Меня скрезило и я пошел спать. Надеюсь, мне приснится что-нибудь позитивное. Например, что я -- осел, и могу носить попону в Шаббат.
Но там много всего интересного, так что изучайте дальше без меня.